Aquí tienes un vídeo de un villancico (chant de Noël) con el que trabajaremos en clase. A continuación puedes leer la letra del villancico en español y en francés:
La Virgen se está
peinando
entre cortina y cortina,
sus cabellos son de oro,
el peine de plata fina.
entre cortina y cortina,
sus cabellos son de oro,
el peine de plata fina.
Pero mira como beben
los peces en el río,
pero mira como beben
por ver al Dios nacido.
Beben y beben y vuelven a beber,
los peces en el río
por ver a Dios nacer.
los peces en el río,
pero mira como beben
por ver al Dios nacido.
Beben y beben y vuelven a beber,
los peces en el río
por ver a Dios nacer.
La Virgen lava pañales
y los tiende en el romero,
los pajarillos cantando,
y el romero floreciendo.
y los tiende en el romero,
los pajarillos cantando,
y el romero floreciendo.
(estribillo)
La Virgen se está lavando
La Virgen se está lavando
con un poco de jabón
se le han picado las
manos
manos de mi corazón
(estribillo)
La Vierge se peigne
entre rideau et rideau
ses cheveux sont de couleur d’or
son peignes d’argent fine.
entre rideau et rideau
ses cheveux sont de couleur d’or
son peignes d’argent fine.
Mais regardez comment boivent
les poissons dans la rivière
Mais regardez comment boivent
Mais regardez comment boivent
pour voir Dieu né
Ils boivent et boivent et boivent encore
Le poisson dans la rivière pour voir Dieu né.
Ils boivent et boivent et boivent encore
Le poisson dans la rivière pour voir Dieu né.
La Vierge lave les couches
et les tend au romarin
les oiseaux chantent
Et le romarin fleurit.
et les tend au romarin
les oiseaux chantent
Et le romarin fleurit.
(au refrain)
La Vierge se lave
Avec un peu de savon
Ses mains son engourdies
Mains de mon cœur
Aquí tienes una versión más tradicional del villancico "Los peces en el río".